باید به ترجمه آثار ارزنده فارسی به زبان‌های پُرمخاطب دنیا بیش از پیش توجه شود



تهران-ایرنا- معاون رئیس جمهور با تاکید بر اهتمام جدی دولت برای شکل‌گیری نهضت ترجمه معکوس در کشور گفت: در ترجمه آثار اندیشمندان و نویسندگان کشورمان نباید فقط به زبان انگلیسی و عربی اکتفا کرد بلکه زبان‌های پُر مخاطب دیگر هم باید مورد توجه قرار گیرد.


منبع

درباره ی nasimerooyesh

مطلب پیشنهادی

حضور آگاهانه مردم در انتخابات به اقتدار نظام کمک می‌کند

تهران- ایرنا- عضو کمیسیون قضایی و حقوقی مجلس شورای اسلامی گفت: مشارکت و حضور آگاهانه …