مجموعه داستان کوتاه به وقت ادیت‌شدن؛ روایت‌گر ارزش موسیقی درفرهنگ مردم جنوب


به گزارش ایرنا، این مجموعه داستان شامل هشت داستان کوتاه: “معجزه بی بی ” روزنه های یک و دو و سه ، “صداشو در نیار” ، “به وقت ادیت شدن” ، روزی که وی چِی آمد، و ” یکشنبه های سیاه ” است که در ۷۶صفحه توسط نشر ” خیابان ” منتشر شده است.

نویسنده درباره کتاب خود گفت: آنچه از ریتم و آواز و رقص در خطه جنوب جریان دارد جدا از زندگی روزمره ی مردم این خاک نیست. فاضل در گفت و گو با ایرنا افزود: مردم این دیار با ریتم خاصی به دنیا می آیند، با ریتم دیگری بیماری هایشان را درمان می کنند و باد زارشان را به زیر می کشند و  به وقت کار با ریتم معینی به دریا می روند و با ریتمی دیگر شادی می کنند و با نوایی دیگر می میرند و برای تمام صحنه های زندگی خود ساز و آوازی به خصوص دارند و  از زمانی که به یاد می آورند، ساز و آواز در گوششان طنین انداز و از شانه های  پسرانشان همیشه سازی آویزان است.

وی ادامه داد: در تمام این قصه ها، بخش عظیمی از حقیقت جاری در اطرافم نهفته است و در واقع من خالق این قصه ها نیستم؛ بلکه این بوم و این دیار، خود بستر زایش چنین جهانی شگرف بوده و هست.

به گفته عضو انجمن داستان هرمزگان، پیش از این “ابراهیم منصفی”(خنیاگر فقید هرمزگان)  کاری با هنر و موسیقی این دیار کرد که انگار هرچه کهنه تر می شود، ماندگارتر می شود و زمانی که او بر روی ترانه ای شیلیایی ، ترانه ای اجتماعی خواند و از فقر مرد دریا و زن مقروض و پسرکی که قلمش جوهر نداشت، خواند؛ به خوبی می دانست دارد به زبانی مشترک از رنج ها می گوید و رنج و عصیان یک شیلیایی در ریتمی بود که فرقی با جهان دردمندی که منصفی در این نقطه از جهان حس می کرد، نداشت.

فاضل حسین قدسی‌نژاد (معروف به کارلوس ) را یکی دیگر از هنرمندانی دانست که  در پنجاه سال گذشته در بندرعباس، روی ریتم موسیقی رِگی آفریقایی، ریتم های بومی را عجین کرد و از ریشه های مشترک این زبان به خوبی مطلع بود و با چنین نشانه هایست که حلیمه کارگری بیسواد و رنج کشیده، با صدای آواز “ادیت پیاف”  فرانسوی متحول می شود، با او همذات پنداری می کند؛ رنج های او را که به زبانی غریب می خواند، درک می کند و همین اشتراک روحی ست که منجر به تصمیم او در اصلاح و تغییر یا به عبارتی ویرایش خود می شود و به این ترتیب داستان به وقت ادیت شدن نوشته می شود.

فاضل متولد سال ۱۳۶۲ است که نوشتن داستان کوتاه را از سال ۹۴ و همزمان با شکل گیری کانال داستان هرمزگان که نخستین محل انتشار تک داستان های وی بود، آغاز کرده است.

کتاب به وقت ادیت شدن به قیمت ۴۰۰هزار ریال در کتاب فروشی سرو بندرعباس و دیگر کتاب فروشی های معتبر کشور و همچنین سایت های عرضه آنلاین به فروش می رسد.

برشی از داستان “به وقت ادیت شدن“:

ادیت پیاف هنوز با شجاعتی قابل تحسین با او به فرانسوی حرف می زد. برایش زندگی پر دردش را مثال می آورد انگار.

 تمام آن جملات فرانسوی پر از گ و غ به وضوح در گوش حلیمه حرفهایی آشنا می زد و او چهره اش لحظه به لحظه مات تر می شد. مادام قهوه اش را داخل فنجان نخودی رنگش می ریخت و می گفت: درست مثل گنجشک روی صحنه چهچهه می زد … برای همین اسمشو گذاشتن پیاف….. یعنی گنجشک !

 نشست پشت میز کوچک صبحانه خوری اش. چشمش افتاد به حلیمه که هنوز همان مجسمه را دستمال می کشید و در عواملی دور بود. صدایش کرد. شانه های حلیمه با وحشتی بالا پرید. برگشت سمت مادام. چشمهایش را مات به او دوخت با دهانی که همچنان باز مانده بود، آنچنان که مادام  از تعجب غبغبش آویزان شد و چشمهایش تنگ: چیزی شد حلیمه؟!

حلیمه همان طور ایستاده بود با مجسمه ای در دست و پارچه ی نم دارش. ادیت پیاف در زمینه ی آهنگی انقلابی آخرین حرفهایش را بلند و کشدار می گفت.

حلیمه، مادام و ادیت لحظاتی به همان حال ماندند تا موزیک به انتها رسید و صدای ترقه مانند پایان صفحه، از گرامافون در اتاق پخش شد. حلیمه با پلک زدنی به حال برگشت. مادام را دید و بعد مجسمه و پارچه ی دستش را.

با دیدن اطراف موقعیتش را بازیابی کرد ومجسمه را با احتیاط گذاشت سر جایش. نامطمئن پارچه را هم گذاشت کنارش.  به سرعت رفت سمت چادرش و آن را سر کشید. در همان حال گفت: مادام من باید برم…


منبع

درباره ی nasimerooyesh

مطلب پیشنهادی

پادشاه عربستان در بیمارستان بستری شد – تابناک

به گزارش «تابناک» به نقل از ایرنا از خبرگزاری رسمی عربستان سعودی (واس)، دیوان پادشاهی …